|
Vida de Guillermo Shakespeare
Guillermo Shakespeare
nació en Stratford, en la calle Henley, pueblo de Inglaterra, en el Condado de
Warwick, en abril de 1564, de familia distinguida y pobre. No se conoce el día
exacto, puesto que entonces sólo se hacía el acta del bautismo, el 26 de abril
en este caso, por lo que es de suponer que nacería algunos días antes y no más
de una semana, según era lo corriente; la tradición ha venido fijando como
fecha de su natalicio el 23 de abril, festividad de San Jorge, tal vez por
analogía con el día de su muerte, otro 23 de abril, en 1616, pero esta datación
no se sustenta en ningún documento.
El padre de
Shakespeare, que se encontraba en la cumbre de su prosperidad cuando nació
William, cayó poco después en desgracia. Acusado de comercio ilegal de lana,
perdió su posición destacada en el gobierno del municipio. Se ha apuntado
también que tal vez tuvo que ver en su procesamiento una posible afinidad con
la fe católica, por ambas partes de la familia.
William Shakespeare
cursó probablemente sus primeros estudios en la escuela primaria local, la
Stratford Grammar School, en el centro de su ciudad natal, lo que debió haberle
aportado una educación intensiva en gramática y literatura latinas. A pesar de
que la calidad de las escuelas gramaticales en el período isabelino era
bastante irregular, existen indicios en el sentido de que la de Stratford era
bastante buena. La asistencia de Shakespeare a esta escuela es mera conjetura,
basada en el hecho de que legalmente tenía derecho a educación gratuita por ser
el hijo de un alto cargo del gobierno local. No obstante, no existe ningún
documento que lo acredite, ya que los archivos parroquiales se han perdido. En
esa época estaba dirigida por John Cotton, maestro de amplia formación
humanística y supuestamente católico; una Grammar School (equivalente a un
estudio de gramática del XVI español o al actual bachillerato) impartía
enseñanzas desde los ocho hasta los quince años y la educación se centraba en
el aprendizaje del latín; en los niveles superiores el uso del inglés estaba
prohibido para fomentar la soltura en la lengua latina; prevalecía el estudio
de la obra de Esopo traducida al latín, de Ovidio y de Virgilio, autores estos
que Shakespeare conocía.
El 28 de noviembre de
1582, cuando tenía 18 años, Shakespeare contrajo matrimonio con Anne Hathaway,
de 26, originaria de Temple Grafton, localidad próxima a Stratford. Dos vecinos
de Anne, Fulk Sandalls y John Richardson, atestiguaron que no existían
impedimentos para la ceremonia. Parece que había prisa en concertar la boda,
tal vez porque Anne estaba embarazada de tres meses. Tras su matrimonio, apenas
hay huellas de William Shakespeare en los registros históricos, hasta que hace
su aparición en la escena teatral londinense. El 26 de mayo de 1583, la hija
primogénita de la pareja, Susanna, fue bautizada en Stratford. Un hijo, Hamnet,
y otra hija, Judith, nacidos mellizos, fueron asimismo bautizados poco después,
el 2 de febrero de 1585; Hamnet murió a los once años, y solamente llegaron a
la edad adulta sus hijas. A juzgar por el testamento del dramaturgo, que se
muestra algo desdeñoso con Anne Hathaway, el matrimonio no estaba bien avenido.
Era su padre
comerciante de lanas; y Guilllermo hubiera continuado la profesión de su padre
si un accidente imprevisto no le hubiese hecho salir de la obscuridad en que
estaba, abriéndole el camino a la fortuna y a la gloria.
Acompañado Shakespeare
con otros jóvenes mal educados e inquietos, dio en molestar a un caballero del
país llamado Tomás Lucy, entrando en sus bosques y robándole algunos venados.
Esta ofensa irritó en extremo el ánimo de aquel caballero, y por más que el
joven Guillermo procuró templarle, arrepentido sinceramente de su exceso y
ofreciéndole cuantas satisfacciones pidiese, todo fue en vano; el Señor Tomás
Lucy era uno de aquellos hombres duros que no conocen el placer de perdonar.
Sentido Shakespeare de tal obstinación, quiso vengarse en el modo que podía,
escribiendo contra él alguno versos satíricos, los primeros que en su vida
compuso; poniendo en ridículo a un hombre iracundo y poderoso, que a este nuevo
agravio redobló sus esfuerzos, imploró todo el rigor de las leyes y le
persiguió con tal empeño que al fin hubo de ceder como más débil, y no hallando
seguridad sino en la fuga, abandonó su patria, y su familia, y se fue a
Londres, solo, sin dinero, ni recomendaciones en aquella ciudad, ni arrimo
alguno.
Londres y su paso por el teatro
En aquel tiempo no
iban los caballeros encerrados en los coches entre cristales y cortinas como
hoy sucede; iban a caballo, y a la entrada de los teatros, de las iglesias, de
los tribunales, y en otros parajes públicos, había muchos mozos que se
encargaban de guardar las caballerías a los que no llevaban consigo criados que
se las cuidasen. Tal fue la ocupación de Shakespeare en los primeros meses de
su residencia en Londres; se ponía a la puerta de un teatro y servía de mozo de
caballos a cuantos le llamaban, para adquirir algunos cuartos con que poder
cenar en un bodegón. ¿Quién, al verle en aquel estado obscuro e infeliz,
hubiera reconocido en él, el mejor Poeta Dramático de su nación, el que había
de excitar la admiración de los sabios, el que había de merecer estatuas y
templos?
La circunstancia de
hallarse diariamente a la entrada del teatro, le facilitó el conocimiento de
algunos cómicos, que viendo en él mucha viveza y buena disposición, se le
hicieron amigos y en breve le determinaron a salir a la escena para desempeñar
algunos papeles subalternos; pero no correspondieron los efectos a la esperanza
que de él se había concebido. Rara vez la naturaleza prodiga sus dones, y casi
nunca permite que un hombre sobresalga en dos facultades distintas; que tal es
la limitación del talento humano. Dícese únicamente que Shakespeare desempeñaba
muy bien el papel del muerto en la tragedia de Hamlet, elogio que puede
considerarse como una prueba de su corta habilidad en la declamación.
Como quiera que sea,
su admisión al teatro despertó en él una inclinación decidida a la Poesía
Dramática; le dio a conocer la mayor parte de las piezas que entonces se
representaban, las estudió, más que como actor, como filósofo; examinó el gusto
del público, y vio en la práctica por cuales medios la Poesía escénica
suspende, conmueve, deleita los ánimos y domina con hechizo maravilloso en las
opiniones y los afectos de la multitud.
Hacia 1592 Shakespeare
se encontraba ya en Londres trabajando como dramaturgo, y era lo
suficientemente conocido como para merecer una desdeñosa descripción de Robert
Greene, quien lo retrata como "un grajo arribista, embellecido con
nuestras plumas, que con su corazón de tigre envuelto en piel de cómico se cree
capaz de impresionar con un verso blanco como el mejor de vosotros", y
dice también que "se tiene por el único sacude-escenas del país" En
1596, con sólo once años de edad, murió Hamlet, único hijo varón del escritor,
quien fue enterrado en Stratford el 11 de agosto de ese mismo año. Algunos
críticos han sostenido que la muerte de su hijo pudo haber inspirado a
Shakespeare la composición de Hamlet (hacia 1601), reescritura de una obra más
antigua que, por desgracia, no ha sobrevivido.
Hacia 1598 Shakespeare
había trasladado su residencia a la parroquia de St. Helen, en Bishopsgate. Su
nombre encabeza la lista de actores en la obra Cada cual según su humor (Every
Man in His Humour), de Ben Jonson.
Pronto se convertiría
en actor, escritor, y, finalmente, copropietario de la compañía teatral
conocida como Lord Chamberlain's Men, que recibía su nombre, al igual que otras
de la época, de su aristocrático mecenas, el lord chambelán. La compañía
alcanzaría tal popularidad que, tras la muerte de Isabel I y la subida al trono
de Jacobo I, el nuevo monarca la tomaría bajo su protección, pasando a
denominarse los King's Men ("Hombres del rey").
En 1604, Shakespeare
hizo de casamentero para la hija de su casero. Documentación legal de 1612,
cuando el caso fue llevado a juicio, muestra que en 1604, Shakespeare fue
arrendatario de Christopher Mountjoy, un artesano hugonote del noroeste de
Londres. El aprendiz de Mountjoy, Stephen Belott, tenía intenciones de casarse
con la hija de su maestro, por lo que el dramaturgo fue elegido como
intermediario para ayudar a negociar los detalles de la dote. Gracias a los
servicios de Shakespeare, se llevó a efecto el matrimonio, pero ocho años más
tarde Belott demandó a su suegro por no hacer entrega de la totalidad de la
suma acordada en concepto de dote. El escritor fue convocado a testificar, mas
no recordaba el monto que había propuesto.
Existen varios
documentos referentes a asuntos legales y transacciones comerciales que
demuestran que en su etapa londinense Shakespeare se enriqueció lo suficiente
como para comprar una propiedad en Blackfriars y convertirse en el propietario
de la segunda casa más grande de Stratford.
El Teatro Inglés
Hallábase entonces el
teatro inglés en aquel estado de rudeza y barbarie propio de una época tan
inmediata a los siglos de ignorancia y ferocidad. La nueva aurora de las
letras, que había comenzado a ilustrar a Italia mucho tiempo antes, no había
llegado aún a los remotos Britanos, separados del orbe. Las grandes
revoluciones que había sufrido aquella nación, el choque obstinado de opiniones
y dogmas religiosos que por largo tiempo la agitaron, el establecimiento de una
nueva creencia, la necesidad de resistir con la política y las armas a sus
enemigos exteriores, mientras en lo interior duraban mal extinguidas las
centellas de discordia civil, fueron causas capaces de retardar en aquel país
los progresos de la ilustración, y por consiguiente los del teatro.
Pueden reducirse a
tres clases las piezas que entonces se representaban en Inglaterra: Misterios,
Moralidades y Farsas. Los Misterios no eran otra cosa que unos dramas donde se
ponía en acción los hechos del Viejo y Nuevo Testamento, y aún se conservan en
el Museo Británico los que se dice fueron representados en el año de 1600
intitulados: La caída de Luzbel, La Creación del Mundo, El Diluvio, La
Adoración de los Reyes, La Degollación de los inocentes, La Cena, La Pasión, El
Anticristo, El Juicio final y otros por el mismo gusto. En estas composiciones
se veía una mezcla informe de sagrado y profano, en que se anunciaban las
verdades de la Religión, entre puerilidades ridículas e indecentes que podrían
llamarse escandalosas y sacrílegas; si la buena fe de sus autores y la
ignorante sencillez del auditorio, no fueran suficiente disculpa de tales
desaciertos. En las Moralidades se agitaban cuestiones políticas y dogmáticas,
se ridiculizaba la Iglesia Católica y se aplaudía (como es de creer) la nueva
reforma. La falta de invención y artificio de tales obras era sin diferencia
alguna como en los Misterios, con la única variedad de que en las Moralidades
la fábula y los personajes eran alegóricos: la Virtud, la Superstición, los
Cinco sentidos, la Fidelidad, el Valor, las Promesas de Dios, el Amor profano,
la Conciencia, la Simonía, tales eran los entes metafísicos que hacían papel en
estos dramas extravagantes. Las Farsas, composiciones desatinadas, obscenas,
atrevidas, perjudiciales a las buenas costumbres y al honor de muchos
particulares que ridiculizaban con escandalosa libertad, eran, no obstante, las
que más se acercaban a la Tragedia y la Comedia; por cuanto en ellas, o se
trataban hechos históricos, o se pintaban caracteres y costumbres, imitadas,
aunque mal, de la vida civil.
Estas eran las piezas
que durante el siglo XVI se representaban en Londres, siendo actores de muchas
de ellas los músicos de la Capilla Real, los Coristas de S. Pablo, los Frailes
de S. Francisco, y los Curas y Clerecía de las Parroquias; y tal fue el estado
en que Shakespeare halló el teatro de su nación a fines del mismo siglo.
No había recibido en
su educación, como ya se ha dicho, una instrucción capaz de conducirle por la
carrera que emprendió; y los ejemplos que veía en su patria, lejos de formarle
el gusto, podían solo contribuir a corrompérsele. Italia era la única nación
que en aquel tiempo tuviese piezas dramáticas escritas con arte, habiéndose
introducido allí por la imitación de las obras célebres, que nos dejó la
antigüedad. En España comenzaba entonces el teatro a deponer su original
rudeza. Lope de Vega contemporáneo de Shakespeare, con más estudio que el Poeta
inglés, menos filosofía, igual talento, fácil y abundante vena, en que no tuvo
semejante, enriquecía la escena nacional, dando a sus fábulas enredo, viveza,
interés y aparato; abriendo el paso a los que le siguieron después, y fijando
en el teatro español aquel carácter que le ha distinguido entre los demás de
Europa.
Pero en Inglaterra se
ignoraba el mérito respectivo de los italianos y españoles, y por lo que hace
al teatro francés, ¿qué podría adelantar ninguno con la lectura de sus dramas
groseros e insípidos? Chocquet, Greban, Jodelle, Garnier, Chretien y otros de
esta clase, ¿qué podían enseñar a Shakespeare, aun cuando hubiera querido
estudiarlos? Así fue, que careciendo de principios y ejemplos, sin otra lectura
que la de la Historia nacional, algunas traducciones de autores latinos y
algunas novelas; sin más objeto que el de dar a su compañía piezas nuevas, sin
otro maestro, ni otros auxilios que los de su extraordinario talento, comenzó a
escribir, y apenas se vieron sus obras en el teatro, cuando, a pesar de los
muchos defectos de ellas, su interés y el aplauso del público le estimularon a
seguir adelante.
Y ¿cómo era posible que
no incurriese en descuidos los más absurdos un escritor que ignoraba
absolutamente el arte? Con paz sea dicho de aquella nación que enamorada de las
muchas bellezas de este autor, no sufre tal vez en el entusiasmo de su pasión
que la crítica imparcial le examine y rebaje mucho de los elogios que a manos
llenas le prodigan sus panegiristas.
Shakespeare no supo
componer una buena fábula dramática; obra difícil, por cierto, en que nada se
admite inútil, nada repetido, nada inoportuno, donde se exige la más prudente
economía en los personajes, en las situaciones, en los ornatos y episodios.
Trama urdida sin violencia ni confusión, caracteres imitados con maestría de la
naturaleza, costumbres nacionales, sentencia, pureza, elegancia y facilidad en
el lenguaje y en el estilo, agitación de afectos, accidentes imprevistos, éxito
dudoso, progreso rápido, desenlace pronto y verosímil, un fin moral desempeñado
por estos medios, en suma y donde todo aparezca natural, conveniente y fácil; y
el arte, que todo lo dirige, no se descubra.
Léanse sus obras, y en
ellas se verán personajes, situaciones, episodios inoportunos e inconexos; el
objeto principal confundido entre los accesorios, el progreso de la acción unas
veces perezoso y otras atropellado y confuso, incierto el fin de instrucción
que se propone, incierto el carácter que quiere exponer a los ojos del
espectador, para la imitación o el escarmiento. Errores clásicos de Geografía,
Cronología, Historia y costumbres. El lugar de la escena alterado
continuamente, sin verosimilitud, ni utilidad, y la unidad de tiempo, ninguna,
o pocas veces observada. Desorden confuso en los afectos y estilo de sus
personajes, que unas veces abundan en expresiones sublimes, máximas de
sabiduría, sostenidas con elegante y robusta dicción, otras hablan un lenguaje
hinchado y gongorino, lleno de alusiones violentas, metáforas obscuras, ideas
extravagantes, conceptos falsos y pueriles; otras, en medio de las pasiones
trágicas, mezclan chocarrerías vulgares y bambochadas ridículas de entremés,
excitando así, de un momento en otro, la admiración, el deleite, la risa, el
terror, el fastidio y el llanto.
Esta oposición mal
combinada de luces y sombras, no podía menos de destruir el efecto general de
sus cuadros, y tal vez conociendo el error, pensó corregirle con otro, no menos
culpable. Lo cierto, lo posible, lo ideal, como fuese maravilloso y nuevo, todo
era materia digna de su pluma, satisfecho de sorprender los sentidos, ya que no
de ilustrar y convencer la razón. A este fin su feroz Melpómene inundó el
teatro con sangre, y le llenó de cadáveres en batallas reñidas a este fin
multiplicó los espectáculos horribles de entierros, sepulturas y calaveras; a
este fin, adulando la estúpida ignorancia del vulgo, hizo salir a la escena
Magos y Hechiceras, pintó sus conciliábulos y sus conjuros, dio cuerpo y voz a
los genios malos y buenos, haciéndolos girar por los aires, habitar los
troncos, o mezclarse invisibles entre los hombres, rompió las puertas del
Purgatorio y del Infierno, puso en el teatro las almas indignadas de los
difuntos, y resonaron en él sus gemidos tristes.
Juzgue el que tenga
algún conocimiento del arte, si son estos los medios de que un Poeta dramático
debe valerse para producir deleite y enseñanza. Las figuras del teatro no han
de bajar del cielo, ni han de sacarse del abismo, ni han inventarse a placer
por una fantasía destemplada y ardiente. Toda ficción dramática inverosímil es
absurda lo que no es creíble, ni conmueve ni admira. Si es el teatro la escuela
de las costumbres, si en él han de imitarse los vicios y virtudes para
enseñanza nuestra, ¿a qué fin llenarle de espectros y fantasmas y entes
quiméricos que nadie ha visto, ni puede concebir? Píntese al hombre en todos
los estados y situaciones de la vida, háganse patentes los ocultos movimientos
de su corazón, el origen y el progreso de sus errores y sus vicios, el término
a que le conducen los extravíos de su razón o el desenfreno de sus pasiones; y
entonces la fábula, siendo verosímil, será maravillosa, instructiva y bella.
Pero Shakespeare, a quien con demasiada ligereza suelen dar algunos el título
de Maestro, estaba muy lejos de conocer estas delicadezas del arte, y repitió
en sus composiciones el triste ejemplo, de que la más fecunda imaginación es
incapaz por sí sola de producir una obra perfecta; si los preceptos que
dictaron la observación y el buen gusto, no la moderan y la conducen.
Si el teatro inglés se
halla tan atrasado todavía, a pesar de los buenos ingenios que han cultivado la
Poesía escénica en aquella nación, atribúyase al magisterio concedido a
Shakespeare y a la supersticiosa ceguedad con que se venera cuanto salió de su
pluma. Si en España no hubiese combatido la crítica moderna el ponderado mérito
de muchos autores líricos y dramáticos, célebres corruptores del buen gusto en
uno y otro género, todavía se ocuparían nuestros Poetas en ajustar acrósticos y
enredar laberintos; todavía se llamaría sublimidad y agudeza la obscuridad, la
hinchazón, los equívocos, las paranomasias y retruécanos; y todavía saldrían a
hacer papel en nuestros teatros la Iglesia Católica, el Rey David, las tres
Potencias del alma, la Primavera, el Diablo y el Cordero Pascual.
Pero dirán, si tales
son los dramas de Shakespeare, ¿cómo es que toda una nación, no menos
respetable por su cultura, que por su opulencia y su poder, no sólo le admira y
le considera superior a cuantos Poetas han enriquecido su teatro; sino que
ufana de poseerle, tal vez imagina imposible que nadie le obscurezca ni le
compita? No es difícil hallar la solución de este problema si se advierte que
en las obras de ingenio, el ingenio es lo más, y que en las dramáticas no hay defecto
más intolerable que la frialdad y languidez. Represéntese, por ejemplo, el
menos frío de los insípidos diálogos que de algunos años a esta parte se han
impreso en España con nombre de Tragedias, y cualquiera de las monstruosas
fábulas cómico-heroicas de Candamo, Solís o Calderón; el concurso dormirá
profundamente con el primero de estos espectáculos y aplaudirá el segundo.
Porque si es cierto que para formar un drama excelente se necesitan un talento
superior y un profundo conocimiento del arte, también lo es, que hallando
separadas estas dos prendas, el público preferirá con razón el talento criador
al arte que nada produce; y una composición ingeniosa, fecunda en accidentes,
capaces de conmoverle y deleitarle, a una regularidad narcótica que te empalague
y te adormezca. Agrada, pues, Shakespeare y agradará mientras no aparezca otro
hombre que dotado de igual sensibilidad y fantasía, de más delicado gusto y
mayor instrucción (cosa difícil en verdad, aunque no imposible) dé nueva forma
a aquel teatro, verificando en Inglaterra, la revolución feliz que hizo en
Francia el inmortal Corneille.
Pero sin las luces de
la buena crítica, las artes no se perfeccionan, y es mal medio de procurar el
acierto en ninguna de ellas, proponer a la juventud por modelos de imitación,
producciones desarregladas en que, no sin razón, se duda si el número de las
bellezas iguala o excede al de los defectos. Tales obras, aunque contengan
pedazos excelentes, servirán sólo de perpetuar la corrupción del gusto; y si
llega a admitirse la máxima de que el ingenio no debe sujetarse a los preceptos
científicos, y que no es lícito examinar a aquellos grandes hombres, discípulos
de la naturaleza, fecundos e incultos como el original que imitaron, no hay
medio, esta opinión acreditada una vez, será la ruina de las artes.
No es, pues, el gran
Shakespeare el ejemplar que ha de proponerse a quien siga la carrera del
teatro; cualquier elogio, cualquier título que le quieran dar podrá convenirle,
pero el de Maestro no. El talento no se aprende; se adquiere sólo el modo de
usar el talento, y no es apto para enseñar a los demás el que sobresalió
únicamente en aquello que no se puede aprender.
Si esto se concede, si
se le considera como un autor, falto de principios, de modelos que imitar, de
competidores que vencer, obligado a escribir por necesidad más que por
elección, arrastrado del mal ejemplo de su siglo, y destinado a dar
espectáculos a un pueblo grosero e ignorante, a quien quiso agradar, más que
instruir; admírense, en buen hora, aquellos felices rasgos del ingenio que
brillan entre la barbarie, la indecencia, la extravagancia y ferocidad de sus
dramas. Su genio observador, su entendimiento despejado y robusto, su exquisita
sensibilidad, su fantasía fecundísima, llenaron de bellezas plausibles aquellas
mismas obras en que tantos errores abundan; bellezas originales, porque él de
nadie imitó; bellezas de todos géneros, porque a todos se atrevió con igual
osadía; bellezas, en fin, que han podido asegurar su gloria, por espacio de dos
siglos, en el concepto de toda una nación.
Él supo evitar mucha
parte de los defectos que halló en el teatro inglés, abriendo una senda hasta
entonces no practicada, o poco seguida. Conoció cuan difícilmente pueden
sostenerse en la escena las fábulas alegóricas, advirtió que los misterios de
la religión no debían profanarse a los ojos del público, por medio de ficciones
no menos ridículas que incapaces de añadir pruebas a la fe, cuya esencia
consiste en persuadirnos de aquellas verdades sublimes, que ni los sentidos ni
la razón alcanzan. Abandonó uno y otro género, y eligió el único que era capaz
de perfección no ignorando que en la pintura de los caracteres y defectos
humanos, ingeniosamente dispuesta, se hallaría instrucción más útil que cuanta
podía esperarse de las cuestiones dogmáticas de los Misterios, ni del caos
metafísico de las Moralidades. La ambición del mando, los horrores de la
tiranía, el entusiasmo de libertad, la lisonja infame compañera del poder, la
ingratitud, el orgullo, la ternura filial, la fe conyugal, la pasión terrible
de los celos, la virtud infeliz, las discordias civiles, el trastorno de los
grandes imperios, los castigos de la Providencia; todo en su pluma recibió
forma y vida. Cuando acierta en la pintura de un carácter, se reconoce la
robusta mano de aquel artífice que no nació para imitar, cuando acierta con una
situación patética, no hiere levemente los ánimos de la multitud; la suspende,
la enajena, conturba el corazón, inunda los ojos en lágrimas. Trató muchas
veces los puntos más delicados de política y moral con grande inteligencia,
dando lecciones a los hombres en el teatro, que no las oyeran más útiles en la
Academia o en el Pórtico. Llenó sus dramas de interés, movimiento, variedad y
pompa, vertiendo en ellos todas las gracias del lenguaje, versificación y
estilo; y aun cuando apartándose de la verdadera elegancia, degenera en
afectado y gigantesco aquellas mismas sutilezas, aquel tono enfático, dan un no
sé qué de brillante y sublime a la locución, que aunque repugne a los inteligentes,
halaga los oídos del vulgo, que siente y no examina. Estas obras, representadas
a los ojos de una nación, en que la crítica aplicada al teatro no ha hecho
hasta ahora los mayores progresos, para quien todo lo natural es bello, todo lo
enérgico y extraordinario, sublime y admirable, reflexiva, melancólica, libre
(o persuadida de que lo es) llena de patriotismo que toca en orgullo, de
energía que es rudeza tal vez, producen efectos maravillosos, allí triunfa
todavía Shakespeare, y allí es necesario juzgarle.
Pero si aún es tan
grande el entusiasmo con que se admiran sus obras, ¿cuál sería el que debieron
excitar cuando por la primera vez se vieron en los teatros de Inglaterra? La
corte y el público, haciendo justicia al mérito superior que en ellas
encontraban, olvidaron las antiguas, y de allí en adelante nada sufrían que no
imitase el carácter original del nuevo autor. Aclamado, pues, entre los suyos
por padre de la escena inglesa y el mayor Poeta de su siglo, ¿qué estímulos no
sentiría para dedicarse a merecer y asegurarse en el concepto universal
dictados tan gloriosos, por más de veinte años que permaneció en el teatro, ya
como actor, ya como interesado en el gobierno y utilidades de su Compañía? Las
piezas cómicas o trágicas de este escritor, que hoy existen y se reconocen por
suyas, llegan a treinta y dos, con otras diez más que se le atribuyen, acerca
de las cuales son varias las opiniones de los eruditos; se cree también que
hubiese compuesto otras, y que en las de algunos Poetas de su tiempo,
especialmente en las de Johnson, hay muchas escenas y planes suyos.
La Reina Isabel,
aquella gran Princesa cuyo nombre no se repite en los fastos de su nación sin
agradecimiento y elogio, tal vez alivió los cuidados del gobierno, asistiendo a
la representación de las obras de Shakespeare, que oía con singular deleite,
colmando al autor de honores y recompensas. Los Señores de la corte imitaron la
beneficencia de aquella Soberana, y entre ellos el Lord Pembroke, el célebre y
desdichado Conde de Essex, el de Montgomeri, y el de Southampton fueron los que
más se distinguieron en favorecerle, y no cesó con la muerte de Isabel la
fortuna de Shakespeare; Jacobo I le miró siempre con aquella predilección a que
le habían hecho acreedor, no menos sus virtudes, que su talento.
Muerte de Shakespeare
Pero apenas había
cumplido los 47 años de su edad, cuando superior a toda idea de ambición, sordo
al favor de tan ilustres protectores, modesto en medio de tantos aplausos, y
deseoso únicamente de gozar aquel reposo, aquella paz del corazón, recompensa
de las almas justas, por la que había suspirado largo tiempo, Shakespeare se
retiró a su pueblo natal en 1611, pero se vio metido en diversos pleitos, como
por ejemplo un litigio respecto al cercado de tierras comunales que, si por un
lado fomentaba la existencia de pasto para la cría de ovejas, por otro
condenaba a los pobres arrebatándoles su única fuente de subsistencia. Como el
escritor tenía cierto interés económico en tales propiedades, para disgusto de
algunos tomó una posición neutral que sólo aseguraba su propio beneficio. En
marzo de 1613 hizo su última adquisición, no en su pueblo, sino en Londres,
comprando por 140 libras una casa con corral cerca del teatro de Blackfriars,
de cuya suma sólo pagó en el acto sesenta libras, pues al día siguiente
hipotecó la casa por el resto al vendedor. Por cierto que Shakespeare no hizo
la compra a su solo nombre, sino que asoció los de William Johnson, John
Jackson y John Hemynge, este último uno de los actores que promovieron la
edición del First folio. El efecto legal de este procedimiento, según escribe
el gran biógrafo de Shakespeare Sidney Lee, "era privar a su mujer, en
caso de que sobreviviera, del derecho de percibir sobre esta propiedad el dote
de viuda"; pero pocos meses después aconteció un desastre: se incendió el
Teatro del Globo, y con él todos los manuscritos del dramaturgo, junto con su
comedia Cardenio, inspirada en un episodio de Don Quijote de La Mancha; se sabe
de esta obra porque el 9 de septiembre de 1653 el editor Humphrey Maseley
obtuvo licencia para la publicación de una obra que describe como Historia de
Cardenio, por Fletcher y Shakespeare; el citado Sidney Lee dice que ningún
drama de este título ha llegado hasta nuestros días y que probablemente haya
que identificarlo con la perdida comedia llamada Cardenno o Cardenna, que fue
representada dos veces ante la Corte por la compañía de Shakespeare, la primera
en febrero de 1613, con ocasión de las fiestas por el matrimonio de la princesa
Isabel, y la segunda en 8 de junio, ante el embajador del Duque de Saboya, esto
es, pocos días antes de incendiarse el teatro de El Globo.
En las últimas semanas
de la vida de Shakespeare, el hombre que iba a casarse con su hija Judith — un
tabernero de nombre Thomas Quiney — fue acusado de promiscuidad ante el
tribunal eclesiástico local. Una mujer llamada Margaret Wheeler había dado a
luz a un niño, y afirmó que Quiney era el padre. Tanto la mujer como su hijo
murieron al poco tiempo. Esto afectó, no obstante, a la reputación del futuro yerno
del escritor, y Shakespeare revisó su testamento para salvaguardar la herencia
de su hija de los problemas legales que Quiney pudiese tener.
Shakespeare falleció
el 23 de abril de 1616. Estuvo casado con Anne hasta su muerte, y le
sobrevivieron dos hijas, Susannah y Judith. La primera se casó con el doctor
John Hall. Sin embargo, ni los hijos de Susannah ni los de Judith tuvieron
descendencia, por lo que no existe en la actualidad ningún descendiente vivo
del escritor. Se rumoreó, sin embargo, que Shakespeare era el verdadero padre
de su ahijado, William Davenant.
Siempre se ha tendido
a asociar la muerte de Shakespeare con la bebida, —murió, según los comentarios
más difundidos, como resultado de una fuerte fiebre, producto de su estado de
embriaguez—. Al parecer, el dramaturgo se habría reunido con Ben Jonson y Michael
Drayton para festejar con sus colegas algunas nuevas ideas literarias.
Investigaciones recientes llevadas a cabo por científicos alemanes afirman que
es muy posible que el escritor inglés padeciera de cáncer.
Los restos de
Shakespeare fueron sepultados en el presbiterio de la iglesia de la Santísima
Trinidad (Holy Trinity Church) de Stratford. El honor de ser enterrado en el
presbiterio, cerca del altar mayor de la iglesia, no se debió a su prestigio
como dramaturgo, sino a la compra de un diezmo de la iglesia por 440 libras
(una suma considerable en la época). El monumento funerario de Shakespeare,
erigido por su familia sobre la pared cercana a su tumba, lo muestra en actitud
de escribir, y cada año, en la conmemoración de su nacimiento, se le coloca en
la mano una nueva pluma de ave.
Era costumbre en esa
época, cuando había necesidad de espacio para nuevas sepulturas, vaciar las
antiguas, y trasladar sus contenidos a un osario cercano. Tal vez temiendo que
sus restos pudieran ser exhumados, según la Enciclopedia Británica, el propio
Shakespeare habría compuesto el siguiente epitafio para su lápida:
Buen amigo, por Jesús,
abstente
de cavar el polvo aquí
encerrado.
Bendito sea el hombre
que respete estas piedras,
y maldito el que
remueva mis huesos.
Una leyenda afirma que
las obras inéditas de Shakespeare yacen con él en su tumba. Nadie se ha
atrevido a comprobar la veracidad de la leyenda, tal vez por miedo a la
maldición del citado epitafio.
Se desconoce cuál
entre todos los retratos que existen de Shakespeare es el más fiel a la imagen
del escritor, ya que muchos de ellos son falsos y pintados a posteriori a
partir del grabado del First folio. El llamado "retrato Chandos", que
data de entre 1600 y 1610, en la National Portrait Gallery, en Londres, se
considera el más acertado. En él aparece el autor a los cuarenta años,
aproximadamente, con barba y un aro dorado en la oreja derecha.
Siete años después de
su muerte se publicó la primera colección de sus obras, que han sido impresas
en diferentes épocas. Rowe, Pope, Warburton y Theobald, Hanmer, Jonhson, Sewell
Grey, Malone y otros eruditos las han ilustrado con prólogos, notas y comentos,
dando de ellas magníficas ediciones, que diariamente se multiplican. La pintura
ha formado en Londres una copiosa galería de cuadros, representando en ellos
las principales situaciones de sus dramas, que el grabado ha repetido en
exquisitas láminas. La escultura ha esparcido su retrato por toda Inglaterra en
estatuas y bustos. Garrik le consagró un templo a orillas del Támesis. En las
del Avon, que baña los muros de Stratford, se celebra su memoria con himnos y
fiestas; y en la Iglesia de Westminster, donde reposan las cenizas de los
Monarcas, de los Héroes y los Sabios
 |